上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
- --/--/--(--) --:--:--|
- スポンサー広告
-
-
「
CCO」とは英語の「
Chief Compliance Officer」の略称で、日本語で言えば「
最高コンプライアンス責任者」、「
最高遵法責任者」を意味する言葉です。元々は英米系企業で使われていた肩書きですが、最近は日本企業でもよく使われていますね(私はあまり好きではありませんが)。
企業
役員の英語略称については以下の記事をご覧下さい。
北アラバ公国:企業役員の英語略称http://northaraba.blog17.fc2.com/blog-entry-407.html<公爵の独り言>
コンプライアンス(
法令遵守)なんて本当は出来て当たり前のことなんですけどね・・・。でも、わざわざ
責任者を立てると言うことは・・・。
テーマ:会社・組織 - ジャンル:コンピュータ
- 2009/09/20(日) 22:18:03|
- 会社・組織
-
| トラックバック:0
-
| コメント:0